Ibelli
1 2 3 4 5

Proverbs

Ifa says:
'A Strong Man with No Forethought Is Lazy'

Slideshow

Bing Translate

Login Form

Shigidi

Shigidi, or Shugudu, is deified nightmare. The name appears to mean “something short and bulky,” and the god, or demon, is represented by a broad and short head, made of clay, or, more commonly, by a thick, blunted cone of clay, which is ornamented with cowries, and is no doubt emblematic of the head.

Shigidi is an evil god, and enables man to gratify his hate in secret and without risk to himself. When a man wishes to revenge himself upon another he, offers a sacrifice to Shigidi, who thereupon proceeds at night to the house of the person indicated and kills him. His mode of procedure is to squat upon the breast of his victim and “press out his breath;” but it often happens that the tutelary deity of the sufferer comes to the rescue and wakes him, uponwhich Sbigidi leaps off, falls upon the earthen floor, and disappears, for he only has power over man dur ing sleep. This superstition still lingers among the negroes of the Bahamas of Yoruba descent, who talk of being “hagged,” and believe that nightmare is caused by a demon that crouches upon the breast of the sleeper. The word nightmare is itself a survival from a similar belief once held by ourselves, mare being the Anglo-Saxon mære, elf or goblin.

The person -who employs Shigidi, and sends him out to kill, must remain awake till the god returns, for if he were to fall asleep Shigidi would at that moment turn back, and the mission would fail. Shigidi either travels on the wind, or raises a wind to waft him along; on this point opinions differ. The first symptom of being attacked by Shigidi, is a feeling of heat and oppression at the pit of the stomach, “like hot, boiled rice,” said a native. If a man experiences this when he is falling asleep, it behoves him to get up at once and seek the protection of the god he usually serves.

Houses and enclosed yards can be placed under the guardianship of Shigidi. In order to do this a hole is dug in the earth and a fowl, sheep, or, in ancient times with exceptional cases, a human victim was slaughtered, so that the blood drains into the hole, and is then buried. A short, conical mound of red earth is next built over the spot, and an earthen saucer placed on the summit to receive occasional sacrifices. When a site has thus been placed under the protection of Shigidi, he kills, in his typical manner, those who injure the buildings, or who trespass there with bad intentions.

Yoruba Fokelore

Yoruba Creation Story

According to Yoruba (YOUR-a-bah) mythology, the first Yoruba kings were the offspring of the creator, Oduduwa (oh-doo-DOO-wah).

A Yoruba king’s crown identifies the status of its wearer and gives the king the power to interact with the spirit world in order to benefit his people.

A veil, a large face, and a group of birds are commonly appear on a Yoruba king’s crown.

Long, long ago, Olorun (OH-low-run), the sky god, lowered a great chain from the heavens to the ancient waters. Down this chain climbed Oduduwa, Olorun’s son. Oduduwa brought with him a handful of dirt, a special five-toed chicken, and a palm nut. He threw the dirt upon the ancient waters and set the chicken on the dirt. The chicken busily scratched and scattered the dirt until it formed the first dry earth. In the center of this new world, Oduduwa created the magnificent Ife (EE-fay) kingdom. He planted the palm nut, which grew into a proud tree with 16 branches, symbolizing the 16 sons and grandsons of Oduduwa.

Oduduwa was the first ruler of the kingdom and the father of all Yoruba. Over time he crowned his 16 sons and grandsons and sent them off to establish their own great Yoruba kingdoms. As descendants of the sky god, these first Yoruba rulers and their direct descendants were divine kings. Only they could wear special veiled crowns that symbolized their sacred power.

Ifa Related

Dictamentos Para Los Siguentes de Ifa/Ocha

Dictámenes para nuestros asociados practicantes de la Regla de Ocha y el Culto a IFA cubano.

1- No permitir que nadie les cambie lo que con tanto sacrifico en ceremoniales se les realizan en Cuba o por sus descendientes en cualquier latitud del mundo.

2- Comprobar si las personas que comparten con Uds. en realidad están iniciada bajo esta línea de religión cubana de origen africano, o si están iniciadas de alguna otra forma que no sea la que nos fuera legada por nuestros ancestros.


3- No hacer iniciaciones ya sean de IFA o de Ocha en menos de 7 días rituales, ni compartir con personas que se les inicie de esa forma.

4- Cuando el Oba (Oriate) diga en ita de Ocha, por mediación del odu que lo expresa, Absuelto por falta de pruebas, hay que desmontar el trono, y la persona que se está iniciando deberá permanecer en la casa los 7 días reglamentarios que exigen este tipo de ceremonia.

5- Se ruega no entrar en contradicciones ni estimular los cuestionamientos ni las inconformidades con personas que deseen seguir otras líneas de ceremoniales.

6- No permitir en nuestras casas en los días de rituales, opiniones ni personas que no comulguen con nuestra fe heredada de nuestros antepasados.

7- Respetar todos los ceremoniales que hemos venido realizando por enseñanza de nuestros mayores.

8- Deberán guiarse única y exclusivamente por sus mayores y a la falta de ellos por aquellas personas que uds. designen a tal fin.

9- Es importante que todos nuestros asociados tanto nacionales como extranjeros conozcan que ninguna de las gestiones, como son recibir información, cartas para transportación de animales, cartas para solicitar cambio de visa en inmigración, constancia de asociado para distintos trámites que se soliciten ante los representantes de la institución en cualquiera de los Ilé ocha de las distintas provincias incluida Ciudad de La Habana (sede nacional), no tienen que ser remuneradas, se insiste en que ningún miembro, ni ejecutivo de la asociación está autorizado para pedir dinero a ningún asociado para estos fines y los asociados nacionales deben estar actualizados en su pago como miembros y al igual que los residentes en el exterior, los que deben ser inscritos y actualizados en la sede nacional única entidad autorizada para llevar a cabo estas funciones.

10- Cualquier duda pueden escribir o acudir a nuestro centro para consultar a cualquiera de los 7 Consejos de Sacerdotes Mayores de la República de Cuba con los que cuenta nuestra institución.

11- Aconsejamos a todos los queridos hermanos, que los ceremoniales y consultas que les vayan a realizar deberán ser directamente con las personas que uds hayan escogido y que sea de frente, personalmente, es decir se deben evitar la intervención de computadoras con adivinaciones falsas y analizar bien a quien escogemos como futuros padrinos, porque de eso depende en gran medida el buen desenvolvimiento de nuestras vidas, ya que la adquisición de estos padrinos debe ser para toda la vida, una mala elección traería consigo la decepción y la confusión, por lo que no nos apresuremos al hacer esta elección de la que podamos lamentarnos el día de mañana.

12- No pretendemos hacer cambios, sino usar lo legítimo del legado dejado en nuestras conciencias, y no aceptemos que nadie pueda inmiscuirse en nuestras decisiones que son una realidad.

13- Sólo roguemos porque se nos permita llevar este legado sin que pretendan hacernos el más mínimo reclamo de algo que por derecho propio pertenece a los cubanos y a sus descendientes religiosos.

14-No queremos que nadie en particular se sienta en la obligación de estar con nuestra
institución, y nuestros consejos de mayores, lo que pedimos que cada persona se sienta segura de donde quiere estar, que analice y que piense, pues para estar con nuestros mayores lo único que ellos exigen es el respeto a los lineamientos emitidos por ellos, que no son otros que los de humildad, amor y lealtad a nuestra fe legada por nuestros antepasados.


15-Es bueno aclarar que el Presidente de la Institución y su Junta Directiva, solo son un órgano
Ejecutivo el cual deberá hacer valer y ejecutar las decisiones de los distintos consejos de mayores con que cuenta la institución, sin que está junta pueda revocar ninguna sanción o decisión, que fuese emitida por los distintos consejos de Mayores con que cuenta la asociación. . .

Rogamos a Olodumare y sus panteón de Orichas, que les proporcionen, salud, tranquilidad, desenvolvimiento y una larga y feliz vida en compañía de sus seres queridos.


Firmado.
a) Consejo de Sacerdotes Mayores de IFA de la República de Cuba.
b) Consejo de Sacerdotes Obateros (Oriaté) Mayores de la República de Cuba.
c) Consejo de Sacerdotisas Iyalochas Mayores de la República de Cuba.
d) Consejo de Sacerdotes Babalochas Mayores de la República de Cuba.
e) Consejo de Sacerdotes Jefes de Cabildos de la República de Cuba
f) Consejo de Sacerdotes Mayores Arará de la República de Cuba.
g) Consejo de Sacerdotes Presidente de los Ile Ochas (casa de santo) de cada Provincia.
 
Welcome to Our Website

Google

These Ads are selected by Google, and help defray the cost of the website.